GgapTeaLover

Latest Articles

Thursday, April 28, 2016




Management: Max Mind Music (MMM)
Year active: 2015 - Present
Official Fan Club:
Official Color:
Babylon Official Youtube Account



Stage name: Babylon (베이빌론)
Real name: Lee Jongmin (이종민)
Birth date: October 25, 1988
Height:
Blood type:
Twitter Account: https://twitter.com/RealTheBabylon
Instagram Account: thebabylon
Soundcloud Account: the babyl0n
Tumblr Account: Babylon

FACT
- He was a vocal trainer in Hongdae.









Babylon Discography
Babylon Lyrics Index

Continue reading



Album Name: I NEED U (Japanese Ver.)
Release date: February 15, 2016
Record Label: BigHit Entertainment
Genre: Rap / Pop
Track Lists:
01. I Need U (Japanese Version)
02. Dope (Japanese Version)
03. Fun Boys/BTSDISS (Japanese Version)


Continue reading




Rap Monster . Jin . Suga . J-Hope . Jimin . V . Jungkook

Romanization
Fall (Everything) Fall (Everything) Fall (Everything)
hanare te ku
Fall (Everything) Fall (Everything) Fall (Everything)
koware te ku


kuzuredasu konnanimo
shira nai kimi wa nani mo
fuzaketeru bakageteru
īwake wa ira nai mō


kimi miru tabi tsuraku te
sono kotoba ga fuan de
shinjitsu mie zu mō chūdoku
boku o saku no sa zutto
kanawa nai kokoro dake jūshō


But you ‘ re my everything (You‘re my)
Everything (You‘re my)
Everything (You‘re my)
i naku nare huh
gomen ne (I hate you)
Love you so (I hate you)
yurushi te


I need you girl
nē, kimi wa hitori itsumo migatte de
I need you girl
nē, boku wa hitori kun e hikare te ku
I need you girl
mabushi sō de
I need you girl
kogoe sō de
I need you girl
I need you girl
I need you girl
I need you girl


It goes round & round mata moto ni modori
I go down & down baka mitai da na hontōni
nani o shiyo u to mo imi nai koto to
wakatteru kedo kakuse nai mune no soko o
mata asa made? (mata asa made?)
mata asa made? (mata asa made?)
sugosu naka de shiawase negatteru
sora no kanata e
(sora no kanata e)

sora wa aoku hizashi ga sashi
mabushiku mieru namida ga
naze na n daro u
kimi na n daro u
naze hanarerare nai n daro u


I need you girl
nē, kimi wa hitori itsumo migatte de
I need you girl
nē, boku wa hitori kun e hikare te ku
I need you girl
mabushi sō de
I need you girl
kogoe sō de
I need you girl
I need you girl
I need you girl
I need you girl


Girl , isso, isso oshie te hoshii yo
Girl , kun to, kimi to no ai ga owari to oh
boku ni wa deki nai yo
wasure tai n da kimi o

mō modore nai yō?

I need you girl
nē, kimi wa hitori itsumo migatte de
I need you girl
nē, boku wa hitori kun e hikare te ku

[V & Jungkook] I need you girl
mabushi sō de
[V & Jungkook] I need you girl
kogoe sō de
I need you girl
I need you girl
I need you girl
I need you girl





Hangul
Fall (Everything) Fall (Everything) Fall (Everything)
離れてく
Fall (Everything) Fall (Everything) Fall (Everything)
壊れてく


崩れ出すこんなにも
知らない 君は何も
ふざけてる 馬鹿げてる
言い訳は要らないもう


君見る度辛くて
その言葉が不安で
真実見えずもう中毒
僕を裂くのさ ずっと
叶わない心だけ重傷


But you ‘ re my everything (You‘re my)
Everything (You‘re my)
Everything (You‘re my)
いなくなれ huh
ごめんね (I hate you)
Love you so (I hate you)
許して


I need you girl
ねえ、君は独りいつも身勝手で
I need you girl
ねえ、僕は独り君へ惹かれてく
I need you girl
眩しそうで
I need you girl
凍えそうで
I need you girl
I need you girl
I need you girl
I need you girl


It goes round & round また元に戻り
I go down & down バカみたいだな本当に
何をしようとも意味ない事と
分かってるけど隠せない胸の底を
また朝まで? (また朝まで?)
また朝まで? (また朝まで?)
過ごす中で幸せ願ってる
空の彼方へ
(空の彼方へ)

空は青く 日差しが挿し
眩しく見える涙が
何故なんだろう
君なんだろう
何故離れられないんだろう


I need you girl
ねえ、君は独りいつも身勝手で
I need you girl
ねえ、僕は独り君へ惹かれてく
I need you girl
眩しそうで
I need you girl
凍えそうで
I need you girl
I need you girl
I need you girl
I need you girl


Girl, いっそ、いっそ教えて欲しいよ
Girl, 君と、君との愛が終わりと ohh
僕には出来ないよ
忘れたいんだ君を

もう戻れない様…

I need you girl
ねえ、君は独りいつも身勝手で
I need you girl
ねえ、僕は独り君へ惹かれてく

[V & Jungkook] I need you girl
眩しそうで
[V & Jungkook] I need you girl
凍えそうで
I need you girl
I need you girl
I need you girl
I need you girl




English Translation




Continue reading




Rap Monster . Jin . Suga . J-Hope . Jimin . V . Jungkook

Chāoyabe-!-
eoseo wa bangtaneun cheoeumiji?

Ayo ladies & gentleman junbi deki tara sawage yeah
mezasu arinomama de ore no sutairu de ore no sutairu de eh oh

tsume toi de i ta everyday sawagu kurabu no ura de yeah
sā, ima kara sa ka masu ze! I got a feel, I got a feel maji chō yabē!


mō chō. chō. chō komocchau ase sōtō. tō. tō .yaba me na dansu de
mawari ni shikirini bibiri, ki ni shiteru sonna yatsu to mukankei cuz ore tte yabē!

OK, ore ra atama kara tsumasaki made chō yabē!
shirokujichū sukiru migai te chō yabē! ason de i naku te mo seishun wa naku te mo
dekkaku yaru ze to, iku dake ashita e to mina motto zenkai de sawagi na chō yabē!


tsume toi de i ta everyday sawagu kurabu no ura de yeah
migaku hoka ni nai sensu
I don’t wanna say yes, I don’t wanna say yes
sakebi na all right? moeagaru hodo all night, all night
Cause we got fire, fire, higher, higher, I gotta make chō, gotta, gotta make chō yabē!


[Jimin & V]
iya na mono wa no!!! sonna n motomoto
sā koe agero! chō yabē!
iya na mono wa no!!! mina chō toriko
sā koe agero! chō yabē!

satori sedai yutori sedai ta to dassuru kara datsu yutori sedai
otona tachi ya mawari wa ore ra ni fukikomi buttonderu maaan!
nande kama sa nai n da yatsu wa
enemy, enemy, enemy (What?)
nande tomechimau n da tore energy, energy, energy (What?)
nari na honki you know you not lonely akaku ru asa wa ima ijō
So, can I get a little bit of hope? buchi ka mase yo, go!!!


tsume toi de i ta everyday sawagu kurabu no ura de yeah
migaku hoka ni nai sensu
I don’t wanna say yes, I don’t wanna say yes
sakebi na all right? moeagaru hodo all night, all night
Cause we got fire, fire, higher, higher,
I gotta make chō, gotta, gotta make chō yabē!

[Jimin & V]
iya na mono wa no!!! sonna n motomoto
sā koe agero! chō yabē!
iya na mono wa no!!! mina chō toriko
(sā koe agero! chō yabē!

kore ga bōdan sutairu karui wack to wa chigau
ikiru hustle life, I gotta make it fire , baby
kore ga bōdan sutairu karui wack to wa chigau
ikiru hustle life, I gotta make , I gotta make maji chō yabē!

Say what? Say wo wo~
Say what? chō yabē!




超ヤベ-!-
eoseo wa bangtaneun cheoeumiji?

Ayo ladies & gentleman
準備出来たら騒げ Yeah
目指すありのままで
俺のスタイルで
俺のスタイルで eh oh

爪研いでいた Everyday
騒ぐクラブの裏で Yeah
さあ、今からさ かますぜ!
I got a feel, I got a feel
マジ超ヤベー!


もう超・超・超 こもっちゃう汗
相当・当・当・ヤバめなダンスで
周りにしきりにビビり、気にしてる
そんな奴と無関係 Cuz 俺ってヤベー!

OK, 俺ら頭からつま先まで 超ヤベー!
四六時中スキル磨いて 超ヤベー!
遊んでいなくても 青春は無くても
でっかくやるぜと、行くだけ明日へと
皆もっと全開で騒ぎな 超ヤベー!


爪研いでいた Everyday
騒ぐクラブの裏で Yeah
磨く他に無いセンス
I don’t wanna say yes, I don’t wanna say yes
叫びな all right ?
燃え上がる程 Allnight,
all night
Cause we got fire, fire, higher, higher, I gotta make 超 , gotta, gotta make
超ヤベー!


[Jimin & V]
嫌な物は NO!!!
そんなん元々
さぁ声上げろ!
ヤベー!
嫌な物は NO!!!
皆超とりこ
さぁ声上げろ!
ヤベー!

悟り世代
ゆとり世代
他と脱するから脱ゆとり世代
大人達や周りは俺らに吹き込みぶっ飛んでる Maaan!
なんでカマさないんだ 奴は
enemy, enemy, enemy (What?)
なんで止めちまうんだ 採れ energy, energy, energy (What?)
成りな本気 You know you not lonely
明くる朝は今以上
So, Can I get a little bit of hope?
ブチかませよ、Go!!!


爪研いでいた Everyday
騒ぐクラブの裏で Yeah
磨く他に無いセンス
I don’t wanna say yes, I don’t wanna say yes
叫びな all right ?
燃え上がる程 All night, all nightnight,
all night
Cause we got fire, fire, higher, higher,
I gotta make 超 , gotta, gotta make
超ヤベー!


[Jimin & V]
嫌な物は NO!!!
そんなん元々
さぁ声上げろ!
ヤベー!
嫌な物は NO!!!
皆超とりこ
さぁ声上げろ!
ヤベー!

これが防弾スタイル
軽い Wack とは違う
生きる hustle life, I gotta make it fire , baby
これが防弾スタイル 軽い Wack とは違う
生きる hustle life, I gotta make , I gotta make マジ超ヤベー!

Say what? Say wo wo~
Say what? chō ヤベー!



English Translation




Continue reading




Rap Monster . Jin . Suga . J-Hope . Jimin . V . Jungkook

Funtan Shàonián Tuán
sā wussup we fun tan shōnen dan
wussup, wussup we fun tan shōnen dan
sā wussup we fun tan shōnen dan
fun tan fun tan jibun de mo wakan nai

sā wussup we fun tan shōnen dan
wussup, wussup we fun tan shōnen dan
sā wussup we fun tan shōnen dan
fun tan fun tan

fun tan shōnen dan yoru ga akeru made nori wa zenkai! oi te ke mie nante
wasure te ki na dōjiru nante kanzen nai ko chito ra
onchi de mo kankei nai mōtō norikomi na nori norinori na
ki na ki na koko made mina de odori na!


Let? s ride , go with me ima ‘ijō‘ e to kōshin shi
nichijō ‘ijō‘ na hodo koeru jōshiki ‘ijō‘ ja nakya ima ‘ijō‘ wa nai baby

(fun, fun) enjin zenkai (fun, fun) supīdo genkai
sā tadatada kama shitobasu dake kono mama
mazamaza miteru dake nara ba madamada


oto nagaredasu shunkan oh dōka shi sō ni naru
odoridasu kimi no soul mo masani kono shunkan!


ore ni kiku na motomoto ga kō da kara
kono mama sa zenbu ore wa ore da kara
(Singing)
Wo~ Wo~ Wo~ Wo~ (One more time now)
[Jin & V] Wo~ Wo~ Wo~ Wo~

sā wussup we fun tan shōnen dan
Wussup, wussup we fun tan shōnen dan
sā wussup we fun tan shōnen dan
fun tan fun tan jibun de mo wakan nai


yabai ore no ugoki crazy na kono nori
suki hōdai sono hō ga ii jama suru na yo

ore, nenchō da kedo (no no no) asobareteru kedo (no no no)
sā, iko u ze! manzoku de saikō de jōdeki OK!


Yo! ore no namae wa “V”!!! buchikamashi ta ze~!
hai hai hai, stop, stop a, sumimasen deshi ta…


sā, notta notta ore no ni notta kibō ga arya tokei nanka yō nai
mina de odoru no sa chikichakacho ore ga kyō wa oni minimanimo

hattari wa tomero mo uii daro? go, heta na kageguchi nado
mō ii n da yo ichi nomi da zo meshi kutta? chūgoku go de chi paro ma


oto nagaredasu shunkan oh dōka shi sō ni naru
odoridasu kimi no soul mo masani kono shunkan!


ore ni kiku na motomoto ga kō da kara
kono mama sa zenbu ore wa ore da kara
(Singing)
Wo~ Wo~ Wo~ Wo~ (One more time now)
[Jin & V] Wo~ Wo~ Wo~ Wo~

nori de atsumari na sā atsumari na
nori de sawagi na mi o makase na
nori de atsumari na sā atsumari na
nori de sawagi na mi o makase na

ore ni kiku na motomoto ga kō da kara
kono mama sa zenbu ore wa ore da kara
(Singing)
Wo~ Wo~ Wo~ Wo~ (One more time now)
[Jin & V] Wo~ Wo~ Wo~ Wo~

sā wussup we fun tan shōnen dan
Wussup, wussup we fun tan shōnen dan
sā wussup we fun tan shōnen dan
fun tan fun tan
jibun de mo wakan nai




フンタン少年團
さぁ Wussup we フンタン少年団
Wussup, wussup we フンタン少年団
さぁ wussup we フンタン少年団
フンタン フンタン
フンタン フンタン 自分でも分かんない

さぁ Wussup we フンタン少年団
Wussup, wussup we フンタン少年団
さぁ Wussup we フンタン少年団
フンタン フンタン

フンタン少年団 夜が明けるまで
ノリは全開!置いてけ見栄なんて
忘れて来な 動じるなんて完全無いこちとら
音痴でも関係ない毛頭
乗り込みな ノリノリノリな
来な来なここまで 皆で踊りな!


Let’s ride, go with me
今「以上」へと行進し
日常「異常」なほど超える常識
「異常」じゃなきゃ今「以上」はない Baby

(フン、フン)エンジン全開
(フン、フン)スピード限界
さぁただただカマし飛ばすだけこのまま
まざまざ見てるだけならばまだまだ


音流れ出す瞬間 Oh
どうかしそうになる
踊り出す君の Soul も
まさにこの瞬間!


俺に聞くな 元々がこうだから
このままさ 全部俺は俺だから
(Singing)
Wo~ Wo~ Wo~ Wo~ (One more time now)
[Jin & V] Wo~ Wo~ Wo~ Wo~

さぁ Wussup we フンタン少年団
Wussup, wussup we フンタン少年団
さぁ Wussup we フンタン少年団
フンタン フンタン jibun de mo wakan nai


やばい俺の動き
Crazy なこのノリ
好き放題その方がいい
邪魔するなよ

俺、年長だけど (no no no) 遊ばれてるけど (no no no)
さぁ、行こうぜ!満足で
最高で上出来 Ok!


Yo! 俺の名前は “V”!!!
ぶちかましたぜ~!
はいはいはい、stop, stop あ、すみませんでした。。。


さぁ、乗った乗った俺のに乗った
希望がありゃ時計なんか用ない
皆で踊るのさ チキチャカチョ
俺が今日は鬼 ミニマニモ

ハッタリは止めろもういいだろ?
後、下手な陰口など
もういいんだよ 一飲みだぞ
飯食った? 中国語で チ パロ マ


音流れ出す瞬間 oh
どうかしそうになる
踊り出す君の soul も
まさにこの瞬間!


俺に聞くな 元々がこうだから
このままさ 全部俺は俺だから
(Singing)
Wo~ Wo~ Wo~ Wo~ (One more time now)
[Jin & V] Wo~ Wo~ Wo~ Wo~

ノリで集まりな
さぁ集まりな

ノリで騒ぎな
身を任せな

ノリで集まりな
さぁ集まりな

ノリで騒ぎな
身を任せな


俺に聞くな 元々がこうだから
このままさ 全部俺は俺だから
(Singing)
Wo~ Wo~ Wo~ Wo~ (One more time now)
[Jin & V] Wo~ Wo~ Wo~ Wo~

さぁ Wussup we フンタン少年団
Wussup, wussup we フンタン少年団
さぁ Wussup we フンタン少年団
フンタン フンタン
jibun de mo wakan nai



English Translation






Continue reading

Wednesday, April 27, 2016



Album Name: In The Mood of Love Pt.2 / 화양연화 pt.2 / Hwayangyeonhwa Pt.2
Release date: November 30, 2015
Record Label: BigHit Entertainment
Genre: Rap / Hip-hop
Track Lists:
01. INTRO : Never Mind
02. RUN
03. Butterfly
04. Whalien 52
05. Ma City
06. Crow-Tit
07. SKIT: One Night In A Strange City
08. Dead Leaves
09. OUTRO : House Of Cards

Continue reading




Rap Monster . Jin . Suga . J-Hope . Jimin . V . Jungkook

Romanization
amman bogo dallyeotji
juwireul dulleo bol teum eopsi
eoneusae naneun gajogui jarangi dwaetgo
eoneu jeongdo seonggongeul haeseo
sachungira malhaneun geujjeum
saenggagi nane mundeuk
geu dangsi naneun eoryeotgo museoul ge eopseotji
myeot beonui jwajeol geugeon amugeotdo anyeo
dallajin georagon geuttaee bihae jogeum keojin kiwa
dong naidaee bihae jogeum seongsukaejin siya
namsandongui jiha jageopsireseobuteo
apgujeongkkaji kkara noeun nae beat cheongchunui chulcheo
juwi modu malhaetji obeohajima
eumak handapsigo kkapchimyeon jiban geodeollaenikka
geuttaebuteo singyeong an sseotji nuga mworadeunji
geujeo nae kkollindaero nae sosindaero saragal ppun
niga bogien jigeum nan eotteol geon gannya
naega bogien eotteol geot gata?
naega manghagil gidohaetdeon myeotmyeon nomege mureulge
jiban geodeol naen geon gannya saekkya

I don’t give a shit I don’t give a fuck
haru subaek beon ipbeoreutcheoreom malhaetdeon
‘naegeseo singyeong kkeot’
silpaena jwajeol matbogo gogae sugyeodo dwae
urineun ajik jeomgo eoryeo geokjeok butdeureomae
gureuji anneun doreneun pilsi kkigi maryeonigeodeun ikki
doragal su eopdamyeon jikjin silsu ttawin modu da itgil
Never mind
swipjin anchiman gaseume saegyeonwa
budichil geot gateumyeon deo sege balba imma


Never mind, never mind
geu eotteon gasiban girirado ttwieoga
Never mind, never mind
sesangen niga eojjeol su eomneun ildo mana
You better

Never mind, Never mind
budichil geot gateumyeon deo sege balba imma
Never mind, Never mind
pogihagieneun urin ajik jeomgo eoryeo imma
Never mind


budichil geot gateumyeon deo sege balba imma
budichil geot gateumyeon deo sege balba imma
Never mind…





Hangul
앞만 보고 달렸지
주위를 둘러 볼 틈 없이
어느새 나는 가족의 자랑이 됐고
어느 정도 성공을 했어
사춘기라 말하는 그쯤
생각이 나네 문득
그 당시 나는 어렸고 무서울 게 없었지
몇 번의 좌절 그건 아무것도 아녀
달라진 거라곤 그때에 비해 조금 커진 키와
동 나이대에 비해 조금 성숙해진 시야
남산동의 지하 작업실에서부터
압구정까지 깔아 놓은 내 beat 청춘의 출처
주위 모두 말했지 오버하지마
음악 한답시고 깝치면 집안 거덜내니까
그때부터 신경 안 썼지 누가 뭐라든지
그저 내 꼴린대로 내 소신대로 살아갈 뿐
니가 보기엔 지금 난 어떨 것 같냐
내가 보기엔 어떨 것 같아?
내가 망하길 기도했던 몇몇 놈에게 물을게
집안 거덜 낸 것 같냐 새꺄

I don’t give a shit I don’t give a fuck
하루 수백 번 입버릇처럼 말했던
‘내게서 신경 꺼’
실패나 좌절 맛보고 고개 숙여도 돼
우리는 아직 젊고 어려 걱정 붙들어매
구르지 않는 돌에는 필시 끼기 마련이거든 이끼
돌아갈 수 없다면 직진 실수 따윈 모두 다 잊길
Never mind
쉽진 않지만 가슴에 새겨놔
부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마


Never mind, never mind
그 어떤 가시밭 길이라도 뛰어가
Never mind, never mind
세상엔 니가 어쩔 수 없는 일도 많아
You better

Never mind, Never mind
부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마
Never mind, Never mind
포기하기에는 우린 아직 젊고 어려 임마
Never mind


부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마
부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마
Never mind…




English Translation
I only look forward and run
Without having time to look around
Without me noticing I have become the pride of my family
And I have succeeded to some extent
The time we call puberty
I think of it suddenly
At that time I was young
And had nothing to fear
A few times defeated isn’t much
If there’s anything that’s different it’s my height
And also being a bit more mature for my age
From the underground workplace in NamSanDong
My beat has been laid out until Apgujeong
The origin of youth
Everyone said it, don’t go overboard
If you act as if you’re a know-it-all and will be making music
You will make your home go broke
From that point onwards, I didn’t care
No matter what anyone said
I only lived how I wanted, guided by only my beliefs
In your eyes, how do you think I’m doing right now
How do you think I am
I want to ask the several people who prayed for me to screw up
Does it seem like my home is going broke, you bastards

I don’t give a shit I don’t give a fuck
Like I always said hundreds of time every day, “Never mind me”
I can have a taste of failure and frustration and bow my head
We are still young and immature, don’t even worry about it
Moss surely grows on a stone that doesn’t roll
If you can’t return, go straight through your mistakes and forget them all
Never mind
it’s not easy but engrave it onto your chest
If you feel like you’re going to crash then accelerate more, you idiot Come on


Never mind, never mind
No matter how thorny the road is, run
Never mind, never mind
There are lots of things in the world that you can’t help
You better

Never mind, Never mind
If you feel like you’re going to crash then accelerate more, you idiot
Never mind, Never mind
We’re too young and immature to give up, you idiot
Never mind


If you feel like you’re going to crash then accelerate more, you idiot
If you feel like you’re going to crash then accelerate more, you idiot
Never mind…



CREDIT:
ENGLISH TRANSLATION: btsdiary‬




Continue reading




Rap Monster . Jin . Suga . J-Hope . Jimin . V . Jungkook

Romanization
Neon nae hanappunin taeyang sesange ttak hana
Neol hyanghae pieotjiman nan jakku mokmalla
Neomu neujeosseo neujeosseo neo eobsi sal sun eobseo
Gajiga mallado deo himkkeot soneul ppeodeo


Son ppeodeobwatja geumse
Kkaebeoril kkum Kkum kkum
Michil deut dallyeodo
Tto jejariil ppun Ppun ppun
Geunyang nal taewojwo geurae deo milchyeonaejwo
Igeon sarange michin meongcheongiui ttwimbakjil


Deo ttwige haejwo
Nareul deo ttwige haejwo
Du bare sangcheoman gadeukhaedo
Ni eolgulman bomyeon utneun nanikka


Dasi Run Run Run nan meomchul suga eobseo
Tto Run Run Run nan eojjeol suga eobseo
Eochapi igeotbakke nan mothae
Neoreul saranghaneun geot bakken mothae

Dasi Run Run Run neomeojyeodo gwaenchanha
Tto Run Run Run jom dachyeodo gwaenchanhav
Gajil su eobtda haedo nan jokhae
Babo gateun unmyeonga nareul yokhae


(Run~)
Don’t tell me bye bye
(Run~)
You make me cry cry
(Run~)
Love is a lie lie
Don’t tell me, don’t tell me
Don’t tell me bye bye


Da kkeutnan georaneunde nan meomchul suga eobtne
Ttaminji nunmurinji na deoneun bungan mothae
Nae balgabeoseun sarangdo geochin taepung baramdo
Nareul deo ttwigeman hae nae simjanggwa hamkke


Deo ttwige haejwo
Nareul deo ttwige haejwo
Du bare sangcheoman gadeukhaedo
Ni eolgulman bomyeon utneun nanikka


Dasi Run Run Run nan meomchul suga eobseo
Tto Run Run Run nan eojjeol suga eobseo
Eochapi igeotbakke nan mothae
Neoreul saranghaneun geot bakken mothae

Dasi Run Run Run neomeojyeodo gwaenchanha
Tto Run Run Run jom dachyeodo gwaenchanha

Gajil su eobtda haedo nan jokhae
Babo gateun unmyeonga nareul yokhae


Chueokdeuri mareun kkonipcheoreom
Sansani buseojyeoga

Nae son kkeuteseo nae bal miteseo
Dallyeoganeun ne deung dwiro

Machi nabireul jjotdeut kkum sogeul hemaedeut
Neoui heunjeogeul ttaraga

[JungKook & Jimin]
Gireul allyeojwo nal jom meomchwojwo
Nal sumswige haejwo

Dasi Run Run Run nan meomchul suga eobseo
Tto Run Run Run nan eojjeol suga eobseo
Eochapi igeotbakke nan mothae
Neoreul saranghaneun geot bakken mothae

Dasi Run Run Run neomeojyeodo gwaenchanha
Tto Run Run Run jom dachyeodo gwaenchanha

Gajil su eobtda haedo nan jokhae
Babo gateun unmyeonga nareul yokhae


(Run~)
Don’t tell me bye bye
(Run~)
You make me cry cry
(Run~)
Love is a lie lie
Don’t tell me, don’t tell me
Don’t tell me bye bye




Hangul
넌 내 하나뿐인 태양 세상에 딱 하나
널 향해 피었지만 난 자꾸 목말라
너무 늦었어 늦었어 너 없이 살 순 없어
가지가 말라도 더 힘껏 손을 뻗어


손 뻗어봤자 금세 깨버릴 꿈 꿈 꿈
미칠 듯 달려도 또 제자리일 뿐 뿐 뿐
그냥 날 태워줘 그래 더 밀쳐내줘
이건 사랑에 미친 멍청이의 뜀박질


더 뛰게 해줘
나를 더 뛰게 해줘
두 발에 상처만 가득해도
니 얼굴만 보면 웃는 나니까


다시 Run Run Run 난 멈출 수가 없어
또 Run Run Run 난 어쩔 수가 없어
어차피 이것밖에 난 못해
너를 사랑하는 것 밖엔 못해

다시 Run Run Run 넘어져도 괜찮아
또 Run Run Run 좀 다쳐도 괜찮아

가질 수 없다 해도 난 족해
바보 같은 운명아 나를 욕해


(Run~)
Don’t tell me bye bye
(Run~)
You make me cry cry
(Run~)
Love is a lie lie
Don’t tell me, don’t tell me
Don’t tell me bye bye


다 끝난 거라는데 난 멈출 수가 없네
땀인지 눈물인지 나 더는 분간 못해 oh
내 발가벗은 사랑도 거친 태풍 바람도
나를 더 뛰게만 해 내 심장과 함께


더 뛰게 해줘
나를 더 뛰게 해줘
두 발에 상처만 가득해도
니 얼굴만 보면 웃는 나니까


다시 Run Run Run 난 멈출 수가 없어
또 Run Run Run 난 어쩔 수가 없어
어차피 이것밖에 난 못해
너를 사랑하는 것 밖엔 못해

다시 Run Run Run 넘어져도 괜찮아
또 Run Run Run 좀 다쳐도 괜찮아

가질 수 없다 해도 난 족해
바보 같은 운명아 나를 욕해


추억들이 마른 꽃잎처럼 산산이 부서져가
내 손 끝에서 내 발 밑에서 달려가는 네 등 뒤로
마치 나비를 쫓듯 꿈 속을 헤매듯
너의 흔적을 따라가

[JungKook & Jimin]
길을 알려줘 날 좀 멈춰줘
날 숨쉬게 해줘

다시 Run Run Run 난 멈출 수가 없어
또 Run Run Run 난 어쩔 수가 없어
어차피 이것밖에 난 못해
너를 사랑하는 것 밖엔 못해

다시 Run Run Run 넘어져도 괜찮아
또 Run Run Run 좀 다쳐도 괜찮아

다시 Run Run Run 넘어져도 괜찮아
또 Run Run Run 좀 다쳐도 괜찮아


(Run~)
Don’t tell me bye bye
(Run~)
You make me cry cry
(Run~)
Love is a lie lie
Don’t tell me, don’t tell me
Don’t tell me bye bye




English Translation
You’re my one and only sun, the only one in the world
I’ve bloomed in the direction of you but I keep becoming thirsty
It’s become too late, too late. I can’t live without you
Even if my branches dry out, I extend my hand with even more strength
This is the race of someone who’s crazy and stupid because of love


Even if I extend my hand, the dream dream dreamthat shatters in
Even if I run like crazy, I’m only only only in the same place
Just take me, alright push me to the side more


Make me run more
Make me run more
Even if my two feet are full of wounds
Me, who smiles even when I just see your face


Run run run again, I can’t stop
Run run run again, I have no choice
Run run run again, I can’t stop
Run run run again, I have no choice

Run run run again, even if I fall down, it’s alright
Run run run again, even if I get a little hurt, it’s alright

Even if I can’t have you, I’m ok
The fool-like destiny curses me


(Run~)
Don’t tell me bye bye
(Run~)
You make me cry cry
(Run~)Love is a lie lie
Don’t tell me, don’t tell me
Don’t tell me bye bye


They say that it’s all over but I can’t stop
I can’t tell if it’s sweat or tears anymore, oh


My bare love and the typhoon winds too
Just makes me run more, with my heart


Run run run again, I can’t stop
Run run run again, I have no choice
In any case, I can’t do anything but this
I can’t do anything besides loving you

Run run run again, even if I fall down, it’s alright
Run run run again, even if I get a little hurt, it’s alright

Even if I can’t have you, I’m ok
The fool-like destiny curses me


Like a flower whose memories are dry
All broken into pieces

From the tips of my fingers, from underneath my feet
Behind my running back

As if chasing a butterfly, like wandering through a dream
Following your traces

[JungKook & Jimin]
Please tell me the road, please stop me
Please let me breathe

Run run run again, I can’t stop
Run run run again, I have no choice
In any case, I can’t do anything but this
I can’t do anything besides loving you

Run run run again, even if I fall down, it’s alright
Run run run again, even if I get a little hurt, it’s alright

Even if I can’t have you, I’m ok
The fool-like destiny curses me


(Run~)
Don’t tell me bye bye
(Run~)
You make me cry cry
(Run~)
Love is a lie lie
Don’t tell me, don’t tell me
Don’t tell me bye bye



CREDIT:
ENGLISH TRANSLATION: btsdiary




Continue reading




Rap Monster . Jin . Suga . J-Hope . Jimin . V . Jungkook

Romanization
Amugeotdo saenggakhaji ma
Neon amu maldo kkeonaejido ma
Eh Oh Oh geunyang naege useojwo Yeah
Nan ajikdo mitgijiga anha
I modeun ge da kkumin geot gata
Eh Oh Oh sarajiryeo hajima Yeah


Is it true? Is it true?
You You neomu areumdawo duryeowo
Untrue Untrue
You You You


Gyeote meomulleojullae
Naege yaksokhaejullae
Son daemyeon naragalkka buseojilkka
Geobna geobna geobna
Siganeul meomchullae
I sungani jinamyeon
Eobseotdeon iri doelkka neol irheulkka
Geobna geobna geobna


Butterfly, like a Butterfly
Machi Butterfly, bu butterfly cheoreom
Butterfly, like a butterfly
Machi Butterfly, bu butterfly cheoreom


Neon machi Butterfly
Meolliseo humchyeobwa son daheumyeon neol irheulkka
I chilheuk gateun eodum sok nal barkhineun nabihyogwa
Ni jageun sonjit han beone hyeonsireul ijeo nan

Salmyeosi sseudadeumneun baram gata
Salposi pyoryuhaneun meonji gata
Neon geogi itjiman waenji dahji anha Stop
Kkum gateun neon naege Butterfly, High


Untrue Untrue
You You You


Gyeote meomulleojullae
Naege yaksokhaejullae
Son daemyeon naragalkka buseojilkka
Geobna geobna geobna
Siganeul meomchullae
I sungani jinamyeon
Eobseotdeon iri doelkka neol irheulkka
Geobna geobna geobna


Simjangeun memareun sorireul nae
Kkuminji hyeonsirinji al su eobtne
Naui haebyeonui kapeukayeo
Jeogi supeuro gajin marajwo
Nae maeumeun ajik neo wie buseojyeo
Jogakjogak kkamake noga heulleo
(Nan geunyang idaero jeungbalhago sipeo)
Nae sarangeun yeongwonin geol
It’s all free for you baby


Gyeote meomulleojullae
Naege yaksokhaejullae
Son daemyeon naragalkka buseojilkka
Geobna geobna geobna

Siganeul meomchullae
I sungani jinamyeon
Eobseotdeon iri doelkka neol irheulkka
Geobna geobna geobna


Butterfly, like a butterfly
Machi Butterfly, bu butterfly cheoreom
Butterfly, like a butterfly
Machi Butterfly, bu butterfly cheoreom




Hangul
아무것도 생각하지 마
넌 아무 말도 꺼내지도 마
그냥 내게 웃어줘 Yeah
난 아직도 믿기지가 않아
이 모든 게 다 꿈인 것 같아
사라지려 하지마 Yeah


Is it true? Is it true?
You You 너무 아름다워 두려워
Untrue Untrue
You You You


곁에 머물러줄래
내게 약속해줄래
손 대면 날아갈까 부서질까
겁나 겁나 겁나
시간을 멈출래
이 순간이 지나면
없었던 일이 될까
널 잃을까
겁나 겁나 겁나


Butterfly, like a Butterfly
마치 Butterfly, bu butterfly 처럼
Butterfly, like a butterfly
마치 Butterfly, bu butterfly 처럼


넌 마치 Butterfly
멀리서 훔쳐봐 손 닿으면 널 잃을까
이 칠흑 같은 어둠 속 날 밝히는 나비효과
니 작은 손짓 한 번에 현실을 잊어 난

살며시 쓰다듬는 바람 같아
살포시 표류하는 먼지 같아
넌 거기 있지만 왠지 닿지 않아
Stop
꿈 같은 넌 내게 butterfly, high


Untrue Untrue
You You You


곁에 머물러줄래
내게 약속해줄래
손 대면 날아갈까 부서질까
겁나 겁나 겁나
시간을 멈출래
이 순간이 지나면
없었던 일이 될까 널 잃을까
겁나 겁나 겁나


심장은 메마른 소리를 내
꿈인지 현실인지 알 수 없네
나의 해변의 카프카여
저기 숲으로 가진 말아줘
내 마음은 아직 너 위에 부서져
조각조각 까맣게 녹아 흘러
(난 그냥 이대로 증발하고 싶어)
내 사랑은 영원인 걸
It’s all FREE for you
baby


곁에 머물러줄래
내게 약속해줄래
손 대면 날아갈까 부서질까
겁나 겁나 겁나

시간을 멈출래
이 순간이 지나면
없었던 일이 될까 널 잃을까
겁나 겁나 겁나


Butterfly, like a butterfly
마치 Butterfly, bu butterfly 처럼
Butterfly, like a butterfly
마치 Butterfly, bu butterfly 처럼




English Translation
Don’t think of anything
Don’t say anything, not even a word
Just give me a smile
I still can’t believe it
All of this seems like a dream
Don’t try to disappear


Is it true? Is it true?
You’re so beautiful, that I’m scared
Untrue Untrue
You You You


Will you stay by my side
Will you promise me
If I let go of your hand, you’ll fly away and break
I’m scared scared scared of that
Will you stop time
If this moment passes
As though it hadn’t happened
I’m scared scared scared I’ll lose you


Butterfly, like a Butterfly
Just like a Butterfly, bu butterfly
Butterfly, like a butterfly
Just like a Butterfly, bu butterfly


You’re just like a Butterfly
From afar, I steal glances; if we touch hands, will I lose you?
You shine in this pitch darkness that is The butterfly effect
Your light touches, I forget the reality at once

It’s like a wind that gently strokes me
It’s like a dust that gently drifts along
You’re there but for some reason, I can’t reach you
Stop
You, who’s like a dream is a butterfly high to me


Untrue Untrue
You You You


Will you stay by my side
Will you promise me
If I let go of your hand, you’ll fly away and break
I’m scared scared scared of that
Will you stop time
If this moment passes
As though it hadn’t happened
I’m scared scared scared I’ll lose you


The small pieces guttered down darkly
From my heart, a barren noise
I don’t know if this is reality or a dream
My Kafka on the seaside
Don’t go to those woods over there
My heart is still shattering on you
(I just wanted to vaporize like this)
My love that is forever
It’s all FREE for you
baby


Will you stay by my side
Will you promise me
If I let go of your hand, you’ll fly away and break
I’m scared scared scared of that

Will you stop time
If this moment passes
As though it hadn’t happened
I’m scared scared scared I’ll lose you


Butterfly, like a butterfly
Just like a Butterfly, bu butterfly
Butterfly, like a butterfly
Just like a Butterfly, bu butterfly



CREDIT:
ENGLISH TRANSLATION: btsdiary




Continue reading




Rap Monster . Jin . Suga . J-Hope . Jimin . V . Jungkook

Romanization
Yeah
The most lonely creature in the world
I’m a whale
Do you wanna know my story?
Yeah~
I never told this to anybody
Yeah, come on


I neorbeun bada geu hangaunde
Han mari goraega najeumakhi oeropge mareul hae
Amuri sorichyeodo dahji anhneun ge
Samuchige oerowo joyonghi ip damune
Amuryeom eottae mwoga dwaetdeon ijen mwo I don’t care
Oeroumiran nyeoseokman nae gyeoteseo meomul ttae
Onjeonhi honjaga dwae oeroi chaeuneun jamulsoe
Nugun malhae saekki yeonyein da dwaetne
Oh fuck that, geurae mwo eottae nugunga gyeote
Meomul su eobtda handaedo geugeollo jokhae
Nal hyanghae swipge yaegihaneun i mareun got byeogi dwae
Oeroumjocha nideul nunen cheoki dwae Come On!


Geu byeoge gadhyeoseo
Nae sumi makhyeodo
Jeo sumyeon wireul hyanghae
Hey oh, oh hey oh yeah


Lonely lonely lonely whale
Ireoke honja noraebulleo
Oettan seom gateun nado
Barkge bitnal su isseulkka

Lonely lonely lonely whale
Ireoke tto han beon bulleobwa
Daedap eobtneun i noraega
Naeire daheul ttaekkaji


No more, no more baby
No more, no more

Kkeuteobtneun mujeon hana
Eonjenga daheul geoya
Jeogi jigu bandaepyeonkkaji da
No more, no more baby
No more, no more

Nunmeon goraedeuljocha
Nal bol su isseul geoya
Oneuldo dasi noraehaji na


Sesangeun jeoldaero molla
Naega eolmana seulpeunjireul
Nae apeumeun seokkil su eobtneun mulgwa gireum
Geujeo nan sumyeon wieseoman
Sumeul swil ttae gwansim kkeut oeroun badassok kkoma
Nado alligo sipne nae gachireul Everyday
Geokjeongui meolmireul hae neul seutikeoneun gwi mite
Never end, wae kkeuteun eobtgo maebeon Hell
Sigani gado chagaun simyeon sogui Neverland
But neul saenggakhae
Jigeum saeujam jadeorado kkumeun goraedapge
Dagaol keun chingchani
Maeil chumeul chuge halgeoya
Nadapge Ye I’m swimmin’


Nae miraereul hyanghae ga
Jeo pureun badawa
Nae hereucheureul mideo
Hey oh, oh hey oh yeah


Lonely lonely lonely whale
Ireoke honja noraebulleo
Oettan seom gateun nado
Barkge bitnal su isseulkka

Lonely lonely lonely whale
Ireoke tto han beon bulleobwa
Daedap eobtneun i noraega
Naeire daheul ttaekkaji


Eomeonineun badaga pureuda hasyeosseo
Meolli himkkeot ni moksoril naera hasyeosseo
Geureonde eotteokhajyo yeogin neomu kkamkkamhago
Ontong dareun mareul haneun dareun goraedeul ppuninde
I juss can’t hold it ma
Saranghanda malhago sipeo
Honja haneun dollim norae, gateun akbo wireul doejipeo
I badaneun neomu gipeo
Geuraedo nan dahaengin geol

(Nunmul nado amudo moreulteni)
I’m a whalien

Lonely lonely lonely whale
Ireoke honja noraebulleo
Oettan seom gateun nado
Barkge bitnal su isseulkka

Lonely lonely lonely whale
Ireoke tto han beon bulleobwa
Daedap eobtneun i noraega
Naeire daheul ttaekkaji


[Jimin & JungKook]
No more, no more baby
No more, no more
Kkeuteobtneun mujeon hana eonjenga daheul geoya
Jeogi jigu bandaepyeonkkaji da

No more, no more baby
No more, no more
Nunmeon goraedeuljocha nan bol su isseul geoya
Oneuldo dasi noraehaji na




Hangul
Yeah
The most lonely creature in the world
I’m a whale
Do you wanna know my story?
Yeah~
I never told this to anybody
Yeah, come on


이 넓은 바다 그 한가운데
한 마리 고래가 나즈막히 외롭게 말을 해
아무리 소리쳐도 닿지 않는 게
사무치게 외로워 조용히 입 다무네
아무렴 어때 뭐가 됐던 이젠 뭐 I don’t care
외로움이란 녀석만 내 곁에서 머물 때
온전히 혼자가 돼 외로이 채우는 자물쇠
누군 말해 새끼 연예인 다 됐네
Oh fuck that, 그래 뭐 어때 누군가 곁에
머물 수 없다 한대도 그걸로 족해
날 향해 쉽게 얘기하는 이 말은 곧 벽이 돼
외로움조차 니들 눈엔 척이 돼


그 벽에 갇혀서
내 숨이 막혀도
저 수면 위를 향해
Hey oh, oh hey oh yeah


Lonely lonely lonely whale
이렇게 혼자 노래불러
외딴 섬 같은 나도
밝게 빛날 수 있을까

Lonely lonely lonely whale
이렇게 또 한 번 불러봐
대답 없는 이 노래가
내일에 닿을 때까지


No more, no more baby
No more, no more

끝없는 무전 하나
언젠가 닿을 거야
저기 지구 반대편까지 다
No more, no more baby
No more, no more

눈먼 고래들조차
날 볼 수 있을 거야
오늘도 다시 노래하지 나


세상은 절대로 몰라
내가 얼마나 슬픈지를
내 아픔은 섞일 수 없는 물과 기름
그저 난 수면 위에서만 숨을 쉴 때 관심 끝
외로운 바닷속 꼬마
나도 알리고 싶네 내 가치를 Everyday
걱정의 멀미를 해 늘 스티커는 귀 밑에
Never end, 왜 끝은 없고 매번 hell
시간이 가도 차가운 심연 속의 Neverland
But 늘 생각해 지금 새우잠 자더라도 꿈은 고래답게
다가올 큰 칭찬이 매일 춤을 추게 할거야
나답게 Ye i’m swimmin’


내 미래를 향해 가
저 푸른 바다와
내 헤르츠를 믿어
Hey oh, oh hey oh yeah


Lonely lonely lonely whale
이렇게 혼자 노래불러
외딴 섬 같은 나도
밝게 빛날 수 있을까

Lonely lonely lonely whale
이렇게 또 한 번 불러봐
대답 없는 이 노래가
내일에 닿을 때까지


어머니는 바다가 푸르다 하셨어
멀리 힘껏 니 목소릴 내라 하셨어
그런데 어떡하죠 여긴 너무 깜깜하고
온통 다른 말을 하는 다른 고래들 뿐인데
I juss can’t hold it ma 사랑한다 말하고 싶어
혼자 하는 돌림 노래, 같은 악보 위를 되짚어
이 바다는 너무 깊어 그래도 난 다행인 걸

(눈물 나도 아무도 모를테니)
I’m a whalien

Lonely lonely lonely whale
이렇게 혼자 노래불러
외딴 섬 같은 나도
밝게 빛날 수 있을까

Lonely lonely lonely whale
이렇게 또 한 번 불러봐
대답 없는 이 노래가
내일에 닿을 때까지


[Jimin & JungKook]
No more, no more baby
No more, no more
끝없는 무전 하나 언젠가 닿을 거야
저기 지구 반대편까지 다

No more, no more baby
No more, no more
눈먼 고래들조차 난 볼 수 있을 거야
오늘도 다시 노래하지 나




English Translation
Yeah
The most lonely creature in the world
I’m a whale
Do you wanna know my story?
Yeah~
I never told this to anybody
Yeah, come on


In the middle of the vast ocean
One whale speaks softly and lonely
The fact that no matter how much they shout, it won’t reach
Makes them so gravely lonely that they quietly shut their mouths
Now, well, I don’t care
When only the thing called Loneliness remained by my side
I’ve become completely alone
Some say, “bastard, you’ve become a celebrity”
Oh fuck that, yeah, well, so what, nobody
remains by my side, I’m ok like this
These words that are easily said towards me quickly becomes a wall
Even loneliness turns into something you can see


Even if my breaths are blocked
Because I’m confined in that wall
(I) head towards the surface of water above
Hey oh, oh hey oh yeah


Lonely lonely lonely whale
Singing alone like this
Even me, who’s like a lonely island
Can I shine on the outside

Lonely lonely lonely whale
Like this, try calling once again
Until this song that doesn’t have a response
Reaches tomorrow


No more, no more baby
No more, no more

An endless signal, will reach someday
Everywhere, even to the other side of the earth
No more, no more baby
No more, no more

Even the blind whales
Will be able to see me
Today, again, I sing


The world will never know
How said I am
My hurt is water and oil that can’t mix
So only above the surface of the water do I
Breathe, and the interest (towards me) ends
A child in the lonely ocean
I want to make it known too
My value, Everyday
I become sick with worry, the sticker always beneath my ear
Never end, why isn’t there an end; every time it’s hell
Even if time goes by, in the cold abyss Neverland
But I always think, now
Even if I sleep a shrimp’s sleep, my dreams are like that of a whale’s
The upcoming big praise will make me dance everyday
Like me, Ye i’m swimmin’


I go towards my future
That blue beach and
Believe in my hertz
Hey oh, oh hey oh yeah


Lonely lonely lonely whale
Singing alone like this
Even me, who’s like a lonely island
Can I shine on the outside

Lonely lonely lonely whale
Like this, try calling once again
Until this song that doesn’t have a response
Reaches tomorrow


My mother said the sea is blue
She said to let out your voice as far as you can
But what to do, it’s so dark and
There are only different whales
speaking entirely different words
I juss can’t hold it ma I want to say I love you
I want to trace back to this music sheet that’s
like a rotating song that I sing myself
This sea is too deep
Still, I’m lucky

(Because even if I cry, no one would know)
I’m a whalien

Lonely lonely lonely whale
Singing alone like this
Even me, who’s like a lonely island
Can I shine on the outside

Lonely lonely lonely whale
Like this, try calling once again
Until this song that doesn’t have a response
Reaches tomorrow


[Jimin & JungKook]
No more, no more baby
No more, no more
An endless signal, will reach someday
Everywhere, even to the other side of the earth

No more, no more baby
No more, no more
Even the blind whales
Will be able to see me
Today, again, I sing



CREDIT:
ENGLISH TRANSLATION: btsdiary‬




Continue reading